گاهی اوقات عوض شدن حرف اضافه ای که پیش از یک اسم قرار می گیرد می تواند معنای آن را در کلیت جمله دستخوش تغییر کنید. hospital نیز از یکی از همین موارد است که وابسته به اینکه قبل از آن حرف اضافه in یا at قرار بگیرد مفهوم متفاوتی خواهد داشت. بنابراین in the hospital و at the hospital معنای متفاوتی دارند.
در طول این مطلب به بررسی این وجه تمایز می پردازیم.
گفتنی است که این مطلب در ادامه سایر مقاله های آموزش رایگان زبان انگلیسی به نگارش در آمده است. به شکل روزانه مقاله های جدیدی بر روی این صفحه منتشر می شود که برای تمام علاقه مندان به یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند.
in the hospital به موقعیتی اشاره دارد که فرد به دلیل بیماری یا هر نوع جراحتی در بیمارستان بستری شده باشد. همچنین برای اشاره به اینکه فردی در بیمارستان مشغول به کار است نیز باید از این مورد استفاده کرد.
این در حالی است که at the hospital به وقتی اشاره دارد که فرد صرفا برای یک نوبت معاینه پزشکی به بیمارستان مراجعه می کند یا اینکه به ملاقات کسی می رود. بنابراین شرایط او به گونه ای نیست که نیازی به بستری شدن داشته باشد.
بنابراین دو جمله زیر معناهای متفاوتی را منتقل می کنند:
She posted a picture of herself in the hospital.
She posted a picture of herself at the hospital.
در جمله اول فرد احتمالا عکسی از خود در لباس بیمارستان یا روی تخت بیمارستان منتشر کرده که نشان می دهد در آنجا بستری شده است.
در جمله دوم فرد صرفا عکسی از خود در محوطه بیمارستان منتشر کرده است که صرفا برای ملاقاتی کوتاه به بیمارستان مراجعه کرده است.
برای درک بهتر به مثال های زیر دقت کنید:
They’re keeping her in the hospital for observation.
ترجمه: برای معاینات بیشتر توی بیمارستان نگهش داشته ن.
He’s waiting at the hospital entrance.
ترجمه: دم در ورودی بیمارستانه منتظره.
I’m meeting a friend at the hospital cafeteria.
ترجمه: قراره یه دوست رو توی کافه تریای بیمارستان ببینم.
He’s waiting at the hospital for news about his friend.
ترجمه: اون توی بیمارستان برای گرفتن خبری از دوستش منتظره.
She is currently in the hospital recovering from surgery.
ترجمه: الان توی بیمارستان و در حال بهبودی بعد از جراحیه.
The doctor is performing surgery in the hospital.
ترجمه: دکتر داره توی بیمارستان جراحی انجام می ده.
She works in the hospital cafeteria.
ترجمه: اون توی کافه تریای بیمارستان کار می کنه.
He spent a week in the hospital after the accident.
ترجمه: بعد از تصادف یه هفته توی بیمارستان بستری بود.
They are conducting medical research in the hospital lab.
ترجمه: توی آزمایشگاه بیمارستان تحقیقات پزشکی انجام می دن.
I’ll meet you at the hospital parking lot.
ترجمه: توی پارکینگ بیمارستان می بینمت.
The ambulance arrived at the hospital emergency entrance.
ترجمه: آمبولانس به ورودی اورژانس بیمارستان رسید.
They’re holding a meeting at the hospital boardroom.
ترجمه: توی سالن کنفرانس بیمارستان یه جلسه دارن.
The new equipment arrived at the hospital loading dock.
ترجمه: تجهیزات جدید به محل خالی کردن بارهای بیمارستان رسید.
