اگر برای یادگیری واژگان مربوط به وعده های غذایی به انگلیسی به این مقاله رسیده اید، جای درستی هستید! به غیر از وعده های اصلی، تعدادی واژگان برای میان وعده های صبح و بعد از ظهر در انگلیسی وجود دارند که در این مقاله قصد داریم که به معرفی آن ها نیز بپردازیم. بنابراین با ما همراه باشید.
گفتنی است که این مقاله در ادامه سایر مقالات آموزش زبان انگلیسی به نگارش درآمده است. مقاله های جدیدی به شکل روزانه بر روی این صفحه آموزشی منتشر می شوند که برای تمام زبان آموزان در هر سطحی مفید هستند. در صورت تمایل می توانید این سری مقاله ها را دنبال کنید.
در نظر داشته باشید شما اگر میخواهید در کوتاه ترین زمان ممکن زبان انگلیسی را یاد بگیرید باید گفت که باید در بهترین کلاس های زبان شرکت کنید. در شهر تهران با وجود آموزشگاه های زبان زیاد به شما بهترین آموزشگاه زبان انگلیسی در تهران را معرفی کرده ایم تا بتوانید در کوتاه ترین زمان با بهترین آموزشگاه زبان در تماس باشید.
اگر هدف شما از خواندن زبان انگلیسی شرکت در کلاس آیلتس است باید گفت که بهتر است برای یادگیری تکنیک های آزمون آیلتس در بهترین آموزشگاه آیلتس در تهران شرکت کنید. باید این نکته را بدانید که کلاس های عالی همیشه در تهران نیستند برای مثال اگر میخواهید در کرج شروع به یادگیری زبان انگلیسی کنید میتوانید در بهترین آموشگاه زبان انگلیسی در کرج شروع به یادگیری زبان انگلیسی کنید.
در ادامه برای شما تمامی وعده غذایی به انگلیسی را همراه با تلفظ بررسی میکنیم.
جدول وعده های غذایی به انگلیسی / meals of the day in English
در ادامه می توانید لیست وعده های غذایی اصلی و فرعی را به شکل لیست وار مشاهده کنید. ترجمه این وعده های غذایی نیز ارائه شده است.
| صبحانه | breakfast |
| مخلوط صبحانه و نهار | brunch |
| میان وعده سبک صبح | elevenses |
| نهار | lunch |
| عصرانه | afternoon tea |
| شام سبک | supper |
| شام اصلی | dinner |
در ادامه می توانید به شکل جامع تر با معنای هر یک از این کلمات آشنا شوید:
1. صبحانه به انگلیسی: Breakfast (بریک فِیست)
![وعده های غذایی به انگلیسی: 7 وعده - [صبحانه/ نهار/ شام به انگلیسی] 1 وعده های غذایی به انگلیسی](https://www.gamafars.com/wp-content/uploads/2024/04/Breakfast.webp)
صبحانه: اولین وعده روز که در ساعات اولیه آغاز صبح تا قبل از ساعت ۹ صرف می شود.
I don’t feel like having breakfast today.
ترجمه: امروز میلی به خوردن صبحونه ندارم.
Would you like to join me for breakfast?
ترجمه: مایل هستی که برای خوردن صبحانه به من ملحق بشی؟
What would you like for breakfast?
ترجمه: برای صبحانه چی میل داری؟
We’re having omelet for breakfast every day. I’m getting sick of it.
ترجمه: هر روز برای صبحانه تخم مرغ می خوریم. دیگه حالم ازش به هم می خوره.
I felt a bit under the weather and didn’t want to get out of bed, so my mum brought breakfast to my bed.
ترجمه: یه کم ناخوش احوال بودم و دلم نمی خواست از توی تخت بیام بیرون پس مامانم صبحانه رو برام آورد توی تخت خواب.
2. Brunch
![وعده های غذایی به انگلیسی: 7 وعده - [صبحانه/ نهار/ شام به انگلیسی] 2 وعده های غذایی به انگلیسی](https://www.gamafars.com/wp-content/uploads/2024/04/brunch.webp)
چاشت: صبحانه دیر وقت، نهار زود موقع یا ترکیبی از صبحانه و نهار که معمولا بین ساعت ۱۰ تا ۱۲ صرف می شود. وعده ای که بین افرادی که دیر موقع از خواب بیدار می شوند و صبحانه و نهار خود را ترکیب می کنند رایج است.
We’re having a bruch party tomorrow morning.
ترجمه: فردا صبح یه مهمونی چاشت داریم.
I have brunch with my family every Saturday.
من هر شنبه با خانواده م چاشت می خورم.
3. Elevenses
![وعده های غذایی به انگلیسی: 7 وعده - [صبحانه/ نهار/ شام به انگلیسی] 3 وعده های غذایی به انگلیسی](https://www.gamafars.com/wp-content/uploads/2024/04/elevensses.webp)
میان وعده سبک صبح: یک میان وعده که بین صبحانه و شام، معمولا در ساعت یازده صبح، صرف می شود. این وعده معمولا شامل نوعی نوشیدنی مثل چای یا قهوه است. هر چند ممکن است که فرد یک خوراکی کوچک نیز در این میان وعده صبح میل کند.
نکته مهمی که باید درباره elevenses به خاطر داشته باشید آن است که کلمه غیررسمی در انگلیسی بریتانیایی است. یعنی نباید انتظار شنیدن آن را در انگلیسی آمریکایی داشته باشد.
در انگلیسی آمریکایی می توان برای صحبت از هر نوع میان وعده ای از کلمه snack استفاده کرد که به معنای خوراکی هایی است که فرد به عنوان تنقلات در طول روز می خورد.
Every morning, they gather for elevenses, enjoying tea and biscuit before resuming work.
ترجمه: هر روز صبح برای میان وعده صبح دور هم جمع می شن و از چای بیسکوئیت لذت می برن و بعد بر می گردن سرکار.
Elevenses is a cherished tradition in British culture, often consisting of a mid-morning snack.
ترجمه: میان وعده صبح یه رسم مهم توی فرهنگ آمریکاییه که اغلب شامل خوردن تنقلات در میانه صبح میشه.
4. ناهار به انگلیسی: Lunch (لانچ)
![وعده های غذایی به انگلیسی: 7 وعده - [صبحانه/ نهار/ شام به انگلیسی] 4 وعده های غذایی به انگلیسی](https://www.gamafars.com/wp-content/uploads/2024/04/lunch.webp)
نهار: وعده ای که در میانه روز صرف می شود و معمولا بین ساعات ۱۲ الی ۲ بعد از ظهر میل می شود.
I haven’t had lunch yet; I’m going to order a takeaway.
ترجمه: هنوز نهار نخورده م. می خوام از بیرون غذا سفارش بدم.
What are you making for lunch today?
ترجمه: داری برای نهار امروز چی درست می کنی؟
We had ghorme sabzi for lunch. It’s my favorite.
ترجمه: برای نهار قورمه سبزی خوردیم. غذای مورد علاقمه.
Why do you skip lunch during the week?
ترجمه: چرا در طول روزهای کاری هفته نهار نمی خوری؟
5. Afternoon tea
![وعده های غذایی به انگلیسی: 7 وعده - [صبحانه/ نهار/ شام به انگلیسی] 5 وعده های غذایی به انگلیسی](https://www.gamafars.com/wp-content/uploads/2024/04/afternoon-tea.webp)
عصرانه: اگرچه این وعده به عنوان “چای بعد از ظهر” مشهور شده ولی تنها خوراکی که در طول آن میل می شود صرفا چای نیست. این میان وعده زمانی است که معمولا افراد خانواده یا دوستان در کنار یک دیگر می نشینند، عصرانه می خورند و با یک دیگر گپ می زنند. این میان وعده به خصوص در فرهنگ بریتانیایی جایگاه خاصی دارد.
My uncles and aunts are coming over for afternoon tea.
ترجمه: دایی ها و خاله هام قراره برای عصرانه بیان خونمون.
Would you like to join us for afternoon tea?
ترجمه: دوست داری برای عصرانه بهمون ملحق بشی؟
6. Supper
![وعده های غذایی به انگلیسی: 7 وعده - [صبحانه/ نهار/ شام به انگلیسی] 6 وعده های غذایی به انگلیسی](https://www.gamafars.com/wp-content/uploads/2024/04/supper.webp)
شام سبکی که معمولا زود هنگام و در هنگام غروب صرف می شود. به طور کلی supper در مقایسه با dinner غیررسمی تر و خودمانی تر محسوب می شود. بنابراین لازم نیست که حتما غذاهای خاصی برای این وعده تهیه شود.
We had an early supper before going out for a walk.
ترجمه: قبل از اینکه بریم قدم بزنیم یه شام سبک زود موقع خوردیم.
No supper for you, young man! You’ll go to your room and think about what you’ve done wrong today.
ترجمه: مرد جوون امشب هیچ شامی نصیب تو نمیشه! می ری به اتاقت به اشتباهی که امروز مرتکب شدی فکر می کنی!
Jane! Supper’s ready. Come down.
ترجمه: جین! شام آماده است. بیا پایین!
7. شام به انگلیسی: Dinner (دینِر)
![وعده های غذایی به انگلیسی: 7 وعده - [صبحانه/ نهار/ شام به انگلیسی] 7 وعده های غذایی به انگلیسی](https://www.gamafars.com/wp-content/uploads/2024/04/dinner.webp)
شام که معمولا در هنگام شب صرف می شود.
My parents are throwing me a graduation dinner party. I’d like you to come as well.
ترجمه: پدر مادرم دارن برای فارغ التحصیلیم یه مهمونی شام برگزار می کنن. دوست دارم که تو هم بیای.
We’re going out for dinner.
ترجمه: داریم برای شام می ریم بیرون.
سخن پایانی
در نظر داشته باشید یادگیری وعده های غذایی به انگلیسی به شما کمک میکند تا بتوانید در مکالمات روزمره از این کلمات استفاده کنید. شاید وعده های اصلی به انگلیسی بسیار رایج باشد اما ما در این بخش برای شما تمامی میان وعده به انگلیسی نیز قرار داده ایم. اگر میخواهید در کوتاه ترین به زبان انگلیسی مسلط شوید باید گفت که باید در بهترین آموزشگاه زبان شرکت کنید. اگر ساکن شهر تبریز هستید برای شما لیست بهترین آموزشگاه زبان انگلیسی در تبریز را قرار داده ایم.
سوالات متداول
1. عصرانه به انگلیسی چی میشه؟
شما میتوانید برای عصرانه به انگلیسی از in the evening استفاده کنید.
2. ناهار و شام به انگلیسی را میشه بنویسید؟
ناهار به انگلیسی Lunch است و شام به انگلیسی Dinner است.
3. اصطلاح غذا چی میل دارید به انگلیسی را توضیح بدهید؟
یکی از مهمترین اصطلاح ها که در رستوران ها و غذا خوری ها به گوش میخورد غذا چی میل دارید انگلیسی است این اصطلاح به صورت: What food do you like? است.
