گرامر now در انگلیسی + کاربرد right now و just now

در ادامه سری مقاله های آموزش رایگان زبان انگلیسی قصد داریم که با صحبت درباره گرامر now به معرفی کاربردهای معنایی مختلف این قید در انگلیسی بپردازیم. هر آنچه که نیاز دارید درباره قید now بدانید در این مقاله جمع آوری شده است. گفتنی است که این مطلب در ادامه سری مقاله های آموزش رایگان زبان انگلیسی به نگارش درآمده است. به شکل روزانه مقاله های جدیدی بر روی صفحه آموزش زبان سایت گاما فارس منتشر می شود که در صورت تمایل می توانید آن ها را برای یادگیری تدریجی زبان انگلیسی دنبال کنید.

گرامر now

گرامر now : به عنوان قید زمان

اغلب now یک قید زمان و به معنای “الان” یا “در لحظه کنونی” می باشد.

به عنوان یک قید زمان اکثر اوقات در انتهای جملات انگلیسی قرار می گیرد:

I’m not hungry now.

ترجمه: الان گرسنه نیستم.

She’s sleeping in the sitting room on the couch now.

ترجمه: الان روی مبل توی اتاق نشیمن خوابیده.

You can talk to her now.

ترجمه: الان می تونی باهاش حرف بزنی.

now

البته در ساختارها یا موقعیت های رسمی این امکان وجود دارد که now در میانه جمله نیز ظاهر شود. منظور از میانه جمله یکی از جایگاه های زیر است:

  • بعد از فعل اصلی
  • بین فعل مدال یا کمکی و فعل اصلی
  • بعد از فعل to be

I used to work as a journalist, but I now work as content writer.

ترجمه: قبلا به عنوان یک خبرنگار فعالیت می کردم ولی الان در حیطه تولید محتوا کار می کنم.

You can now tell her the truth.

ترجمه: الان دیگه می تونی حقیقت رو بهش بگی.

Mr James is now in the middle of meeting; please leave a message.

ترجمه: آقای جیمز الان توی جلسه هستن. لطفا پیغامتون رو بگین.

کاربرد just now و right now در انگلیسی

just now و right now نیز عبارت های قیدی زمان هستند که با استفاده از کلمه های just و right معنی آن ها دستخوش تغییر شده است.

  • just now به معنای چیزی است که به تازگی رخ داده است: درست همین الان.
  • right now به معنای چیزی است که الان در حال رخ دادن است یا اینکه به زودی اتفاق خواهد افتاد: همین الان.

I saw her in the street just now.

ترجمه: همین الان توی خیابون دیدمش.

I was talking to him just now.

ترجمه: همین الان داشتم باهاش حرف می زدم.

I’m talking to her right now.

ترجمه: همین الان دارم باهاش حرف می زنم.

I’ll start cooking dinner right now.

ترجمه: همین الان شروع می کنم به درست کردن شام.

گرامر now : خبر دادن از مرحله بعدی چیزی

گاهی اوقات از now به عنوان شیوه ای برای خبر دادن اینکه قرار است در مرحله بعدی چه اتفاقی رخ دهد استفاده می شود. این استفاده در اکثریت اوقات هنگام ارائه دستورالعمل یا به اشتراک گذاشتن اطلاعات در محیط هایی مانند کلاس درسی یا جلسه ها رخ می دهد که گوینده قصد دارد به نکته بعدی خود اشاره کند. البته توجه داشته باشید که این کاربرد now بیشتر در زبان گفتاری و مکالمه ها رخ می دهد. همچنین زمانی که now دارای چنین معنایی باشد، معمولا در ابتدا یا میانه جمله قرار می گیرد.

Now I’d like to introduce our new social media manager.

ترجمه: الان مایل هستم که مدیر شبکه های اجتماعی جدیدمون رو معرفی کنم.

We’re now going to talk about the simple present tense in English.

ترجمه: الان قصد داریم که درباره زمان حال ساده در انگلیسی صحبت کنیم.

گرامر now : صحبت از نتیجه چیزی

اغلب اوقات زمانی که now در میانه جمله قرار می گیرد، برای صحبت از بروز تغییر در نتیجه رخداد چیزی است.

I got a raise this month. I can now afford to go on a trip abroad.

ترجمه: این ماه افزایش حقوق گرفتم. الان دیگه پول رفتن به یه سفر خارجی رو دارم.

now به عنوان نشانگر کلامی

نشانگرهای کلامی (discourse markers) گروهی از کلمات هستند که صرفا برای شروع یا پایان یک صحبت یا معرفی کردن یک موضوع جدید به مکالمه به کار می روند. گاهی اوقات ممکن است که now نیز چنین کاربردی در جمله های انگلیسی داشته باشد.

Now, before I go, tell me all about your date last night!

ترجمه: الان قبل از اینکه برم بگو ببینم دیت دیشب چه طور بود.

Now, let’s focus on solving these problems.

ترجمه: الان بیاید روی حل کردن این مسئله ها تمرکز کنیم.

گرامر now : افزودن تاکید به کلام

می توان برای افزودن تاکید به یک دستور یا فرمان از now استفاده کرد تا لحن جمله را به شدت قوی تر نمود. بر همین مبنا در چنین حالتی از now در جمله های امری استفاده می شود.

Don’t give up on your dream now! You’ve been through a lot to get where you are.

ترجمه: الان دیگه از رویات دست نکش. برای رسیدن به جایی که هستی خیلی سختی کشیدی.

Now stop crying. That won’t solve your problem.

ترجمه: دیگه دست از گریه بردار. گریه کردن مشکلت رو حل نمی کنه.

کاربرد معنایی now that در زبان انگلیسی

برای صحبت از چیزی و نتیجه ای که با خود به همراه دارد می توان از now that استفاده کرد. برای درک بهتر به مثال های زیر دقت کنید:

Now that you’ve got a good job, you can start saving money for a car.

ترجمه: الان که دیگه یه شغل خوب داری می تونی برای خرید ماشین پول پس انداز کنی.

Let’s go out on a walk now that the weather’s nice.

ترجمه: بیان الان که هوا خوبه بریم بیرون قدم بزنیم.

سخن آخر

اگر سوالی دارید می توانید در قسمت نظرات با ما در میان بگذارید تا در فرصت مناسب به شما پاسخ دهیم.

همچنین اگر مایل هستید که مقاله آموزشی خاصی در حیطه زبان انگلیسی بر روی سایت منتشر شود، می توانید در قسمت نظرات درخواست خود را با ما مطرح کنید.

3.7/5 - (3 امتیاز)

آزمون

اشتراک گذاری در شبکه ای اجتماعی

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

icon
ارتباط با کارشناسان گاما [شعبه شیراز]
×
خانم مرزبان کارشناس آلمانی Whatsapp chat
تلفن شیراز (شعبه خلدبرین) Whatsapp chat
11 +