در مطلب پیش رو علاوه بر پرداختن به شکل جمع yo-yo در زبان انگلیسی، کاربردهای معنایی مختلف این کلمه را نیز در این زبان بررسی می کنیم. در طول این مقاله با ما همراه باشید.
اگر به دنبال یادگیری زبان انگلیسی بدون صرف هزینههای سنگین هستید، آموزش رایگان زبان انگلیسی دقیقاً همان چیزیست که نیاز دارید. با منابع رایگان، تمرینهای متنوع و راهنماییهای کاربردی، مسیر یادگیری برای شما هموارتر شده است. مقاله های آموزشی ما به آموزش جنبه های مختلف گرامر و اصطلاحات زبان انگلیسی می پردازند. تقریبا همیشه چیزی برای یادگیری وجود دارد. این فرصت را از دست ندهید و همین حالا اولین قدم را بهسوی تسلط بردارید!
تهران پر از آموزشگاه های زبان است، اما پیدا کردن گزینهای که واقعاً نتیجهبخش باشد، کار ساده ای نیست. در لینک آموزشگاه زبان در تهران با بهترین مؤسسه های از نظر کیفیت تدریس، تنوع دورهها و بازخورد زبان آموزان آشنا شوید. انتخاب درست، نیمی از راه موفقیت است.
اگر ساکن کرج هستید و بهدنبال یادگیری زبان انگلیسی در محیطی حرفهای و هدفمند میگردید، این راهنما مخصوص شماست. در لینک آموزشگاه زبان در کرج، آموزشگاه هایی معرفی شدهاند که با روشهای نوین تدریس و اساتید مجرب، زبان انگلیسی را بهشکلی مؤثر و کاربردی آموزش میدهند.
شکل جمع yo-yo چه می شود؟
کلمه yo-yo به معنی اسباب بازی یویو یک اسم باقاعده است بنابراین شکل جمع آن می شود yo-yos. یعنی صرفا کافی است به انتهای این کلمه s جمع اضافه کرد. ساده و بدون هیچ پیچیدگی!
قوانین ساخت شکل جمع اسم ها در زبان انگلیسی شامل موارد زیر است:
- اکثر اسم ها صرفا s جمع می گیرند: apples / books / cars
- اسم هایی که به حرف های ch / sh / x / s / ss / z ختم می شوند es می گیرند: buses / boxes / churches / brushes
- در اسم هایی که در انتهای کلمه حرف صامت به یک y ختم می شود، y تبدیل ie شده و سپس اسم به خود s جمع می گیرد: babies / parties / stories
- در اسم هایی که قبل از y یک حرف مصوت باشد، نیازی به انجام این کار نیست و صرفا s جمع را اضافه می کنیم: toys / boys
- بعضی از اسم هایی که به o ختم می شود به خود s جمع می گیرند و بعضی دیگر es. این قضیه غیرقابل پیش بینی است: tomatoes / photos / pianos / heroes
- در اسم هایی که به f یا fe ختم می شود f تبدیل v می شود: wolves / wives
- بعضی از اسم ها بی قاعده هستند، یعنی شکل جمع مخصوص به خود را دارند. مثلا شکل جمع man می شود men.
- شکل مفرد و جمع بعضی از اسم ها یکسان است. مثلا شکل مفرد و جمع گوسفند می شود sheep!

کاربردهای معنایی yo-yo
معنای اولیه و مهم yo-yo به عنوان اسباب بازی یویو است. با این حال این کلمه یکسری مفهوم های استعاره ای نیز دارد که تصمیم گرفتیم در طول این مقاله به آن ها بپردازیم.
- این کلمه می تواند به معنای فردی احمق باشد که به راحتی قابل کنترل است.
Don’t be such a yo-yo — you locked your keys in the car again!
ترجمه: اینقدر خل و چل نباش — دوباره کلیدها رو توی ماشین جا گذاشتی!
He acted like a total yo-yo during the meeting, making jokes no one laughed at.
ترجمه: توی جلسه کاملاً شبیه یه آدم خنگ رفتار کرد، شوخیهایی کرد که هیچکس بهشون نخندید.
- کلمه yo-yo می تواند به عنوان یک فعل نیز در جمله های انگلیسی استفاده شود. به عنوان یک فعل به موقعیتی اشاره دارد که چیزی مدام بالا و پایین می رود و یا اینکه به سرعت در حال تغییر است.
Her weight has been yo-yoing for years due to constant dieting.
ترجمه: وزنش سالهاست بهخاطر رژیمهای مداوم مدام بالا و پایین میشه.
His mood yo-yoed between excitement and anxiety before the interview.
ترجمه: حال و هواش قبل از مصاحبه بین هیجان و اضطراب مدام تغییر میکرد.
مثال های yo-yo در جمله های انگلیسی
در ادامه می توانید مثال های yo-yo را در جمله های انگلیسی همراه با مثال مطالعه کنید.
The kids were playing with their yo-yos during recess.
ترجمه: بچهها زنگ تفریح با یویوهایشان بازی میکردند.
I saw a collection of antique yo-yos at the toy museum.
ترجمه: در موزه اسباببازی، مجموعهای از یویوهای قدیمی دیدم.
She makes custom yo-yos and sells them online.
ترجمه: او یویوهای سفارشی میسازد و آنها را آنلاین میفروشد.
The yo-yos in this store come in all colors and sizes.
ترجمه: یویوهای این فروشگاه در همه رنگها و اندازهها موجودند.
Those light-up yo-yos are popular with younger children.
ترجمه: آن یویوهای نورانی بین بچههای کوچکتر محبوباند.
We gave yo-yos as party favors at the birthday.
ترجمه: در جشن تولد، بهعنوان یادگاری یویو هدیه دادیم.
We gave yo-yos as party favors at the birthday.
ترجمه: در جشن تولد، بهعنوان یادگاری یویو هدیه دادیم.
Some yo-yos are made of plastic, while others are metal.
ترجمه: بعضی یویوها از پلاستیک ساخته شدهاند و بعضی فلزی هستند.
Professional players use special yo-yos for competitions.
ترجمه: بازیکنان حرفهای از یویوهای مخصوص برای مسابقه استفاده میکنند.
The teacher took away the students’ yo-yos during class.
ترجمه: معلم یویوهای دانشآموزان را در طول کلاس گرفت.
Yo-yos are a fun way to improve hand-eye coordination.
ترجمه: یویوها راهی سرگرمکننده برای بهبود هماهنگی دست و چشم هستند.
He collects rare yo-yos from around the world.
ترجمه: او یویوهای کمیاب را از سراسر جهان جمعآوری میکند.
The toy shop had shelves full of colorful yo-yos.
ترجمه: فروشگاه اسباببازی قفسههایی پر از یویوهای رنگارنگ داشت.
Back in school, everyone used to bring their yo-yos.
ترجمه: آن زمان در مدرسه، همه یویوهایشان را با خود میآوردند.
They designed a new line of eco-friendly yo-yos.
ترجمه: آنها خط تولید جدیدی از یویوهای سازگار با محیطزیست طراحی کردند.
At the fair, we won yo-yos by playing ring toss.
ترجمه: در نمایشگاه، با بازی حلقهانداختن یویو جایزه گرفتیم.
My weight always yo-yos after I stop dieting.
ترجمه: وزنم همیشه بعد از قطع رژیم بالا و پایین میره.
His energy levels yo-yo throughout the day.
ترجمه: سطح انرژیاش در طول روز مدام نوسان داره.
Prices have been yo-yoing all summer.
ترجمه: قیمتها کل تابستون نوسان داشتن.
The child’s mood yo-yoed between happy and angry.
ترجمه: حال بچه بین شادی و عصبانیت مدام عوض میشد.
My sleep schedule has been yo-yoing badly lately.
ترجمه: برنامه خوابم این روزا خیلی بههم ریخته و نوسانی شده.
The temperature yo-yoed from hot to cold.
ترجمه: دمای هوا بین گرم و سرد مدام تغییر کرد.
His blood pressure yo-yoed dangerously.
ترجمه: فشار خونش به شکل خطرناکی بالا و پایین میرفت.
Gas prices yo-yo almost daily now.
ترجمه: قیمت بنزین این روزا تقریباً هر روز بالا و پایین میشه.
Interest rates are yo-yoing due to economic uncertainty.
ترجمه: نرخ بهره بهدلیل بیثباتی اقتصادی مدام در حال نوسانه.
Her emotions yo-yoed after the breakup.
ترجمه: احساساتش بعد از جدایی مدام بالا و پایین میشد.
The yo-yoing stock market scares investors.
ترجمه: بازار بورس نوسانی سرمایهگذارها رو میترسونه.
His decisions yo-yo from one extreme to another.
ترجمه: تصمیمهاش مدام از یه افراط به افراط دیگه تغییر میکنن.
That medicine made my heart rate yo-yo.
ترجمه: اون دارو باعث شد ضربان قلبم بالا و پایین بشه.
Her confidence yo-yoed throughout the competition.
ترجمه: اعتماد بهنفسش در طول مسابقه مدام تغییر میکرد.
The economy keeps yo-yoing with no clear direction.
ترجمه: اقتصاد مدام بالا و پایین میره و هیچ جهت روشنی نداره.
Stop acting like a yo-yo and focus!
ترجمه: اینقدر مثل آدم خل رفتار نکن و تمرکز کن!
He’s such a yo-yo — always saying the wrong thing.
ترجمه: خیلی خله — همیشه حرف اشتباه رو میزنه.
Only a yo-yo would try to fix an electric wire without turning off the power.
ترجمه: فقط یه احمق ممکنه بخواد سیم برق رو بدون قطع برق تعمیر کنه.
Don’t be a yo-yo — read the instructions first.
ترجمه: خنگ بازی درنیار — اول دفترچه راهنما رو بخون.
I felt like a yo-yo after I forgot my own address.
ترجمه: وقتی آدرس خودم رو فراموش کردم، حس یه آدم کودن رو داشتم!
That yo-yo keeps calling me and hanging up.
ترجمه: اون خنگه هی زنگ میزنه و قطع میکنه.
You look like a real yo-yo in that outfit.
ترجمه: با این لباس واقعاً مثل یه خلوچل به نظر میرسی.
She called him a yo-yo for not bringing the tickets.
ترجمه: بهش گفت خله چون بلیتها رو نیاورده بود.
Don’t listen to that yo-yo, he never knows what he’s talking about.
ترجمه: به حرفهای اون خل گوش نده، هیچوقت نمیدونه داره چی میگه.
Why did you let that yo-yo borrow your car?
ترجمه: چرا گذاشتی اون خل ماشینت رو قرض بگیره؟
سخن آخر
در این مقاله عنوان کردیم که شکل جمع yo-yo می شود yo-yos؛ چرا که این کلمه یک اسم باقاعده است پس صرفا اضافه کردن s جمع کافی است. در ادامه نیز به معرفی کردن کاربردهای معنایی این اسم پرداختیم.
اگر در مسیر مهاجرت یا ادامه تحصیل در خارج از کشور هستید، موفقیت در آزمون آیلتس یکی از کلیدیترین مراحل پیش روی شماست. با انتخاب یک آموزشگاه معتبر آیلتس در کرج، میتوانید با برنامهریزی دقیق، اساتید مجرب و منابع بهروز، به نمره دلخواهتان نزدیک شوید. برای آشنایی با بهترین آموزشگاههای آیلتس در کرج و شروعی مطمئن، صفحه آموزشگاه آیلتس در کرج را از دست ندهید.
ساکن مشهد هستید و به فکر تقویت زبان انگلیسیتان افتادهاید؟ انتخاب یک آموزشگاه زبان خوب در همین شهر، میتواند مسیر شما را به دنیای فرصتهای شغلی و تحصیلی هموار کند. ما در این لینک، بهترین آموزشگاههای زبان در مشهد را معرفی کردهایم تا بتوانید با خیال راحت، مناسبترین گزینه را برای خودتان انتخاب کنید.
