اصطلاح “Come Up Trumps” یعنی چه؟ بررسی معنی، کاربرد و مثال‌های واقعی

آموزشگاه زبان در شیراز

اصطلاح انگلیسی “come up trumps” به چه معناست؟ در این مقاله با معنی، کاربرد، ترجمه فارسی و مثال‌های واقعی این اصطلاح آشنا شوید. مناسب برای زبان‌آموزان و علاقه‌مندان به اصطلاحات انگلیسی.

وقتی میگیم کسی یا چیزی “comes up trumps”، یعنی در موقعیتی که انتظار نمیرفته یا شرایط سختی بوده، اون فرد یا چیز به‌طرز فوق‌العاده‌ای موفق شده یا نتیجه‌ای بهتر از حد تصور به‌دست آورده.

تلفظ این عبارت به این شکله : /kʌm ʌp trʌmps/

خیلی وقت‌ها فکر می‌کردم کافیه لغت و گرامر رو حفظ کنم تا بتونم خوب انگلیسی صحبت کنم، ولی هر وقت می‌خواستم حرف بزنم، یا کلمات فراموشم می‌شدن یا جمله‌ها قاطی میشدن. کم‌کم فهمیدم یادگیری زبان یعنی تمرین مکالمه، چون فقط تو مکالمه می‌تونی واقعاً زبان رو زنده یاد بگیری.

وقتی شروع کنی به حرف زدن، مغزت یاد می‌گیره چطور سریع فکر کنه، جمله بسازه و اشتباه‌ها رو به فرصت تبدیل کنه. برای همین دوره مکالمه زبان انگلیسی گاما رو خیلی توصیه می‌کنم؛ دوره‌ای که طراحی‌شده تا با تمرین‌های کاربردی و فشرده، بهتون کمک کنه راحت‌تر و روان‌تر انگلیسی صحبت کنین.

ترجمه فارسی و مفهوم اصطلاح Come Up Trumps در زبان انگلیسی

این اصطلاح یعنی: در شرایطی که انتظار موفقیت کمی هست، یا وقتی وضعیت سخت و پیچیده اس، یهو و به‌طرز جالب و خوبی موفق بشین ، یا نتیجه‌ای بگیرین که همه رو غافلگیر میکنه.

خیلی خلاصه بخوام بگم ، یعنی موفق شدن یا پیروز شدن در شرایطی که دور از انتظاره

comes up trumps

کاربرد اصطلاح  Come Up Trumps در موقعیت‌های غیرمنتظره و مثبت

این اصطلاح “come up trumps” خیلی مناسب موقعیت‌هاییه که اتفاق مثبت و غیرمنتظره میافته.

مثلا:

  • وقتی همه انتظار شکست یا نتیجه بد دارن، ولی شما موفق میشین
  • در شرایط پرچالش یا بحرانی که به نظر نمیرسه راه‌حلی وجود داشته باشه
  • وقتی از چیزی انتظار کمی دارین ولی نتیجه بهتر از حد انتظار میشه
  • موقعیت‌هایی که شانس یا امکانات محدوده، اما نتیجه عالی میشه

بزارین یه جدول با اطلاعات کامل تر بزارم که بهتر متوجه بشین.

موقعیت  سخت کاربرد “come up trumps” مثال انگلیسی ترجمه فارسی
انتظار شکست موفقیت غیرمنتظره در شرایط بد He came up trumps when no one expected او وقتی همه فکر نمی‌کردن موفق میشه، موفق شد.
شرایط بحرانی پیدا کردن راه‌حل در وضعیت دشوار The team came up trumps despite difficulties تیم با وجود مشکلات، موفق شد.
انتظار کم نتیجه بهتر از چیزی که فکر می‌کردی My presentation came up trumps ارائه‌ام بهتر از چیزی که فکر می‌کردم بود.
امکانات کم موفقیت با منابع محدود The project came up trumps with little support پروژه با حمایت کم، موفق بود.

 

مثال‌هایی از استفاده در جمله

.I wasn’t confident about my speech, but it came up trumps

اعتماد به نفسم کم بود، ولی صحبت‌هام خیلی خوب از آب دراومد.

.We were worried about the project, but it came up trumps in the end

نگران پروژه بودیم، ولی در نهایت خیلی موفق شد.

.She didn’t study much, but she came up trumps on the exam

زیاد درس نخوند، ولی تو امتحان خیلی خوب عمل کرد.

.The team came up trumps despite all the obstacles

تیم با وجود تمام موانع موفق شد.

.He came up trumps when the company needed him the most

وقتی شرکت بیشتر بهش نیاز داشت، موفق شد و به کمک اومد.

.Despite the bad weather, the event came up trumps

با وجود هوای بد، مراسم خیلی خوب برگزار شد.

.Our plan seemed risky, but it came up trumps in the end

برنامه‌مون به نظر ریسکی می‌رسید، ولی در نهایت موفق بود.

.She wasn’t sure at first, but she came up trumps with her decision

اول مطمئن نبود، ولی تصمیمش عالی جواب داد.

.The new employee came up trumps on his first day

کارمند جدید روز اولش خیلی خوب عمل کرد.

.I didn’t expect much, but the movie came up trumps

خیلی انتظار نداشتم، ولی فیلم عالی بود.

.I wasn’t sure I’d do well, but guess what? I totally came up trumps

مطمئن نبودم خوب باشم، ولی حدس بزن چی شد؟ کامل موفق شدم!

تفاوت Come Up Trumps با اصطلاحات مشابه  

  • Come up trumps

    معنیش میشه موفق شدن غیرمنتظره در شرایط سخت و در مواقعی استفاده میشه که نتیجه‌ای بهتر از انتظاره، معمولاً در موقعیت چالش‌برانگیز

  • Pull through

    معنی این اصطلاح میشه رد شدن از بحران یا بهبود از شرایط سخت (مثل بیماری) تمرکزش روی زنده موندن و دوام آوردنه، نه لزوماً موفقیت بزرگ

  • Come through

    معنیش میشه : انجام دادن کاری که وعده دادین ، قول دادین ، مخصوصاً در یه لحظه مهم . دقت کنین تأکید روی تعهد و قابل اعتماد بودنه، نه فقط نتیجه نهایی

  • Hit the jackpot

    به معنیه به دست آوردن موفقیت یا سود زیاد با شانسه . نکته و تفاوت این اصطلاح هم همینه بیشتر با خوش‌شانسی همراهه، نه تلاش یا مهارت

  • Come out on top

    یعنی برنده شدن در رقابت یا دعوا . تمرکز روی پیروزی در رقابته ، نه صرفاً موفقیت معمولی.

  • Pull it off

    به معنیه : موفق شدن در انجام یه کار سخته . نشون میده که یه کار سخت و سنگین رو با موفقیت انجام دادین.

  • Rise to the occasion

یعنی خوب عمل کردن وقتی شرایط سخت میشه. درواقع اشاره به واکنشه موفق داره.

  • Nail it

    یعنی عالی انجام دادنه یک کار (محاوره‌ای) . کاربردش بیشتر برای کارهای فنی، امتحان یا ارائه اس.

  • Knock it out of the park

    خلاصه بخوام بگم یه کاری رو فوق‌العاده انجام دادن (خیلی موفق بودن) این اصطلاح محاوره‌ایه ، تأکید هم روی موفقیت چشمگیره.

  • Make the grade

    یعنی رسیدن به سطح قابل قبول یا استاندارد دقیقا تمرکزش هم روی قبولی یا کافی بودنه، نه لزوماً برتری.

  • Beat the odds

معنیش میشه موفق شدن با وجود احتمال خیلی کم

  • Score big

    یعنی یه موفقیت بزرگی رو به‌دست آوردن . بیشتر درباره نتیجه نهایی بزرگ و چشم‌گیره.

  • Come through with flying colors

اینم به معنیه اینه که با موفقیت کامل از امتحان یا یه چالش بیرون بیای. نکته اش اینه که تأکید روی موفقیت واضح و بی‌نقصه

  • Come into one’s own

یعنی شکوفا شدن و نشون دادنه تواناییه واقعی. تفاوتش اینه که این اصطلاح تمرکزش روی رشد فردی و رسیدن به بلوغ و استقلاله

Come up trumps

اصطلاح معنی کلی تفاوت
Come up trumps موفقیت غیرمنتظره در شرایط سخت نتیجه بهتر از انتظار
Pull through عبور موفق از بحران بهبود یا گذر از مشکل
Come through انجام وعده یا مسئولیت تأکید روی تعهد و عمل
Hit the jackpot موفقیت بزرگ با شانس زیاد تأکید روی شانس
Come out on top برنده شدن در رقابت تأکید بر پیروزی
Come through with flying colors موفقیت درخشان تأکید بر نتیجه عالی
Come into one’s own رسیدن به اوج توانایی‌ها شکوفایی و رشد شخصی
Make the grade رسیدن به سطح مورد انتظار رعایت معیارها
Rise to the occasion پاسخ موفق به چالش مقابله با شرایط سخت
Knock it out of the park موفقیت فوق‌العاده اصطلاح محاوره‌ای
Nail it انجام کار با دقت و موفقیت کامل محاوره‌ای و دقیق
Beat the odds موفق شدن با وجود احتمال کم غلبه بر شانس‌های منفی
Score big به دست آوردن موفقیت مهم تأکید بر نتیجه بزرگ
Pull it off موفق شدن در انجام کار دشوار توانایی انجام کار سخت

 

 ریشه اصطلاح Come Up Trumps در زبان بریتانیایی و بازی ورق

کلمه Trump از قرون وسطی به زبان انگلیسی وارد شده و ریشه‌اش به واژه فرانسوی قدیمی “trumper” (به معنی «صدادار کردن» یا «پیروزی» از طریق صدای شیپور) برمی‌گرده. و اینکه همچنین احتمال داره این واژه از زبان هلندی یا آلمانی به انگلیسی اومده باشه ، چون کلمات مشابهی مانند “tromp” (شیپور) در این زبان‌ها هم وجود داره.

در بازی‌های ورق، Trump به کارت‌های قدرتمندتر گفته میشه که می‌تونن کارت‌های دیگه رو شکست بدن، حتی اگه اون کارتا از نظر عدد یا خال برتری داشته باشن. مثلا خالی از کارت‌ها تعیین میشه که قدرت خاصی داره. مثلا اگر خال دل به عنوان ترومپ انتخاب شده باشه، همه ی کارت‌های دل می‌تونه کارت‌های خال دیگه رو شکست بده. این باعث میشه داشتن یا زدن کارت ترومپ به معنی پیروزی باشه.

این مفهوم از اواسط قرن ۱۵ یا ۱۶ میلادی جا افتاد ، وقتی که بازی‌های ورق اروپایی مانند “Tarot” و “Whist” محبوب شدن. در اصل، این اصطلاح فقط در زمینه ی بازی ورق به کار می‌رفت. اما کم‌کم استفاده از این اصطلاح فراگیر شد و به معنی «موفقیت در شرایط دشوار یا غیرمنتظره» هم استفاده شد ، اولین متن های نوشته شده با این عبارت به قرن ۱۸ و ۱۹ میلادی برمیگرده، که این اصطلاح در متن ها و روزنامه‌ها برای توصیف موفقیت‌های شگفت‌آور به کار رفته .

برای اطلاعات و مثال های بیشتر دیکشنری رو چک کنین.

وقتی تصمیم گرفتم زبان آلمانی رو جدی‌تر یاد بگیرم و برای آزمون OSD آماده شم، اولش نمی‌دونستم دقیقاً باید چطوری شروع کنم. منابع زیادی بود اما پیدا کردن بهترین‌ها و درک درست ساختار آزمون کار سختی بود.

پس دست به کار شدم و منابع معتبر رو جمع کردم، با ساختار آزمون آشنا شدم و نکات مهم رو دسته‌بندی کردم.  که نتیجه اش شد، مقاله ی آزمون آلمانی OSD راهنمایی ساده و کاربردی برای شروع آمادگی آزمون OSD .

اگه دنبال یه راهنمای منظم و مفید برای شروع یادگیری و آمادگی هستین، این مقاله میتونه بهتون کمک کنه مسیر رو راحت‌تر طی کنین.

5/5 - (1 امتیاز)

آزمون

اشتراک گذاری در شبکه ای اجتماعی

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

icon
ارتباط با کارشناسان گاما [شعبه شیراز]
×
خانم مرزبان کارشناس آلمانی Whatsapp chat
تلفن شیراز (شعبه خلدبرین) Whatsapp chat
11 +