معنی crack up چیست ؟ بررسی معنی، کاربرد و مثال‌های واقعی

آموزشگاه زبان در شیراز

 در زبان انگلیسی معنی crack up چیست ؟ در این مقاله با معنی، کاربرد، ترجمه فارسی و مثال‌های واقعی این اصطلاح آشنا شوید. مناسب برای زبان‌آموزان و علاقه‌مندان به اصطلاحات انگلیسی.

شاید باورتون نشه ولی این اصطلاح سه تا معنی داره و بستگی داره توی چه جمله ای بیاد.

حالا اون سه تا معنی چیه ؟

  • خیلی خندیدن
    وقتی یه نفر یه چیز خیلی خنده‌دار میشنوه یا میبینه و نمیتونه جلوی خنده‌شو بگیره. مثل همون حالتی که به قول خودمون میگیم از خنده روده‌بر شدم .

  • از نظر روحی به‌هم ریختن
    وقتی یه نفر اون‌قدر تحت فشار و استرسه که دیگه نمیتونه تحمل کنه. ممکنه گریه کنه، عصبی شه یا یه جورایی روحیه‌ش کاملاً بریزه به هم. شنیدین میگن : دچار فروپاشی روانی شدم ؟ دقیقا همینه.

  • ترک خوردن یا خراب شدن یه چیز
    برای چیزهای فیزیکی مثل شیشه، ماشین یا حتی هواپیما هم به کار میره. یعنی اون جسم یا خراب شده یا ترک برداشته یا شکسته.

حالا بیاین تا در ادامه کامل تر در مورد هر کدوم با مثال براتون توضیح بدم.

تلفظ این اصطلاح به این صورته : /ˈkræk.ʌp/

مدت‌ها فکر می‌کردم با حفظ لغت و گرامر، بالاخره یه روزی زبانم خوب میشه. اما هر بار که می‌خواستم با یه نفر انگلیسی حرف بزنم، یا کلمه کم می‌آوردم، یا کل جمله‌هام تو ذهنم قفل می‌کرد. تا این‌که یه جا فهمیدم: مکالمه، فقط یه مهارت نیست؛ قلبِ یادگیری زبانه.

تو مکالمه‌ست که مغزت یاد میگیره چطور اطلاعات رو سریع پردازش کنه، جمله بسازه، اشتباه کنه و از اشتباهش یاد بگیره. تو مکالمه‌ست که واقعاً اون چیزی که “یاد گرفتین” تبدیل میشه به “چیزی که بلدی ازش استفاده کنین”. بخاطر همین دوره مکالمه زبان انگلیسی گاما رو پیشنهاد میکنم که به صورت فشرده و کاربردی طراحی شده .

ترجمه فارسی و مفهوم اصطلاح crack up در موقعیت‌های مختلف

crack up یعنی یه تغییر ناگهانی و قوی که باعث یه واکنش غیرمنتظره میشه. این واکنش میتونه

  • مثبت باشه : مثل خیلی خندیدن وقتی یه چیزی خیلی خنده‌دار باشه.

  • منفی باشه : مثل از هم پاشیدن روحی یا جسمی وقتی فشار یا استرس زیاد باشه.

  • یا هم مادی باشه : مثل ترک برداشتن اجسام وقتی ضربه یا فشار بهشون وارد میشه.

توی همه‌ی اینا یه حالت «شکست یا تغییر شدید» وجود داره، چه توی احساسات باشه چه جسم. معمولاً برای تاکید روی شدت و ناگهانی بودن اون اتفاق به کار میره.

crack up

کاربرد اصطلاح crack up در زبان انگلیسی و فرهنگ عامیانه

 اصطلاح crack up در موقعیت های زیر استفاده میشه  :

  • خنده شدید و ناگهانی

.I cracked up when she told that hilarious joke

وقتی اون جک خیلی خنده‌دار رو گفت، ترکیدم از خنده.

.Everyone cracked up when he walked in wearing that ridiculous costume

همه ترکیدن از خنده وقتی با اون لباس مسخره وارد شد.

 

  • فشار روانی / از هم پاشیدن عاطفی

.After weeks of stress, he finally cracked up and took a break

بعد از هفته‌ها استرس، بالاخره از هم پاشید و یه استراحت گرفت.

.She tried to stay strong, but after the breakup, she completely cracked up

سعی کرد قوی بمونه، ولی بعد از جدایی، کاملاً از هم پاشید.

 

  • ترک برداشتن اجسام سخت

.The old window cracked up during the storm

پنجره قدیمی توی طوفان ترک برداشت.

.The heat was so intense that the pavement started to crack up

گرما انقدر شدید بود که آسفالت شروع کرد به ترک خوردن.

 

  • به کار بردن به شکل طنز در فیلم ها و سریال ها :  اصطلاح crack up در فرهنگ عامیانه معمولاً در گفتگوهای دوستانه یا موقعیت‌های غیررسمی استفاده میشه .

.In the comedy show, the character cracked up after hearing the silly plan

توی برنامه طنز، شخصیت بعد از شنیدن طرح مسخره ترکید از خنده.

.You always crack me up with your impressions you should be on TV

همیشه از دست تقلیداتت می‌ترکم از خنده باید بری توی تلویزیون!

 

  • بیان واکنش ناگهانی و شدید

.She cracked up crying when she heard the bad news

وقتی خبر بد را شنید، ناگهان شروع به گریه کرد.

.He suddenly cracked up shouting at everyone no one saw it coming

ناگهان داد زد سر همه هیچ‌کس انتظارش رو نداشت.

 

مثال‌هایی از استفاده در جمله

.I cracked up when I saw that funny video

وقتی اون ویدیوی خنده‌دار رو دیدم، از خنده روده‌بر شدم.

.The mirror cracked up when it fell off the wall

آینه وقتی از دیوار افتاد ترک برداشت.

.During the stressful week, I felt like I was going to crack up

توی هفته پراسترس احساس می‌کردم دارم از هم می‌پاشم.

.My mom cracks up every time my little brother tries to dance like a robot

مامانم هر بار که داداش کوچیکم سعی می‌کنه مثل ربات برقصه، از خنده ریسه میره.

.You could tell she was about to crack up; her hands were shaking and she wasn’t making sense anymore

میشد فهمید که داره از هم میپاشه؛ دستاش می‌لرزید و دیگه منطقی حرف نمی‌زد.

.he statue didn’t survive the move it cracked up in the truck

مجسمه توی جابه‌جایی سالم نموند توی کامیون ترک برداشت.

.He keeps acting like everything’s okay, but I think he’s about to crack up

همش وانمود میکنه همه‌چی خوبه، ولی فکر می‌کنم داره می‌شکنه از درون.

کاربرد مثال انگلیسی ترجمه فارسی 
خنده شدید و ناگهانی I cracked up when I saw his dance moves وقتی رقصش رو دیدم، از خنده ترکیدم.
خنده غیرمنتظره در موقعیت رسمی She cracked up during the presentation and couldn’t stop laughing وسط ارائه زد زیر خنده و نمی‌تونست خودش رو جمع کنه.
از هم پاشیدن روحی یا عاطفی He finally cracked up after months of pressure at work بعد از ماه‌ها فشار کاری، بالاخره از نظر روحی شکست.
نشانه‌های فروپاشی روانی You could see he was cracking up his voice was shaking می‌شد فهمید داره می‌شکنه  صداش می‌لرزید.
ترک برداشتن جسم سخت The ceiling cracked up after the heavy rain سقف بعد از بارون شدید ترک برداشت.
خراب شدن یا شکست فیزیکی وسیله‌ای My phone screen cracked up when I dropped it وقتی گوشیم افتاد، صفحش شکست.
طنز در فیلم‌ها / شوخی عامیانه That scene in the movie made the whole audience crack up اون صحنه‌ی فیلم باعث شد همه‌ی تماشاگرها از خنده بترکن.
واکنش ناگهانی شدید (گریه، خنده…) She suddenly cracked up crying after holding it in all day بعد از اینکه کل روز خودش رو کنترل کرده بود، ناگهان زد زیر گریه.

تفاوت crack up با اصطلاحات مشابه

اصطلاح معنی رایج تفاوت اصلی
Crack up خنده زیاد / فروپاشی روانی
Break down فروپاشی احساسی رسمی‌تر، گسترده‌تر از crack up
Burst out laughing ناگهان خندیدن فقط مربوط به خنده است
Lose it از دست دادن کنترل احساسات تمرکز روی از دست دادن کنترل
Go crazy/nuts دیوانه شدن (محاوره‌ای) اغراق‌آمیزتر و معمولاً طنزآمیز

Break down

 از نظر احساسی یا فیزیکی از کار افتادن

She broke down in tears.   (احساسی فروپاشید)

My car broke down.  (ماشین خراب شد)

Break down معمولا برای فروپاشی احساسی یا خرابی فیزیکی استفاده میشه، اما crack up بار غیررسمی‌تری داره و هم برای خنده و هم فروپاشی عصبی به کار میره.

Burst out laughing

 ناگهان به خنده افتادن

He burst out laughing when he heard the joke.

وقتی آن جک را شنید، ناگهان زد زیر خنده.

Burst out laughing اصطلاح فقط برای خندیدن ناگهانی به کار میره، اما crack up هم خنده‌ی شدید و هم فروپاشی روانی رو شامل میشه.

Lose it

  کنترل احساسات رو از دست دادن (عصبی شدن، عصبانی شدن، یا گریه کردن)

I totally lost it when I heard the news.

  Lose it بیشتر روی از دست دادن کنترل تاکید داره، در حالی که crack up میتونه ترکیبی از فشار روانی، یا خنده‌ی زیاد باشه.

Go crazy / go nuts

 دیوانه شدن یا رفتار غیرعادی (غیررسمی)

He went nuts after the breakup.

 Go crazy یا go nuts به معنیه دیوونه شدنه، در حالی که crack up ممکنه برای توصیف فروپاشی روانی واقعی استفاده بشه .

Crack up

ریشه روان‌شناختی و اجتماعی اصطلاح crack up

ریشه اصطلاح crack up به قرن‌های 17 و 18 میلادی برمی‌گرده. کلمه‌ی crack به معنیه شکستن یا ترک خوردنه، و up به معنیه کامل شدن یا تمام شدنه. در نتیجه، crack up یعنی شکستن کامل یا فروپاشی.

ریشه روان‌شناختی :

در روان‌شناسی، خنده به عنوان یه واکنش طبیعی به موقعیت‌های خنده‌دار یا شاد شناخته میشه. وقتی یه نفر از شدت خنده کنترل خودش رو از دست میده، میگیم cracked up. این اصطلاح یه جورایی به شکستن مرزهای کنترل احساسی اشاره داره.

فروپاشی روانی زمانی رخ میده که یه نفر تحت فشارهای شدید روانی یا استرس مزمن قرار بگیره و توانایی مقابله با شرایط رو از دست بده. توی این حالت هم از اصطلاح crack up برای توصیف وضعیت فرد استفاده میکنیم.

ریشه اجتماعی

خنده شدید یا فروپاشی روانی هر کدوم یه واکنش‌ طبیعی به شرایط زندگیه که نقش مهمی توی ارتباط اجتماعیمون دارن.
خنده به عنوان یه وسیله‌ برای کاهش تنش، تقویت ارتباط و ایجاد همدلی بین آدما شناخته میشه.
از طرف دیگه ، فروپاشی روانی معمولاً در شرایطی مثل فشار اجتماعی یا بحران‌های فردی اتفاق میوفته و نشون میده فرد به حمایت و همدلی نیاز داره.
اصطلاح crack up به صورت محاوره‌ای این دو واکنش متضاد رو توصیف میکنه .

برای اطلاعات و مثال های بیشتر دیکشنری رو چک کنین.

امیدوارم جواب سوالتون رو گرفته باشن.

وقتی تصمیم گرفتم برای آیلتس آماده بشم، بزرگ‌ترین سوالی که ذهنم رو درگیر کرده بود این بود: از کجا شروع کنم؟ انقدر منابع، توصیه‌ها و ویدیوهای مختلف وجود داشت که راستش بیشتر باعث سردرگمی میشد تا کمک. برای همین شروع کردم به جمع‌کردن اطلاعات دقیق و به‌دردبخور درباره‌ی ساختار آزمون، مهارت‌های موردنیاز، و منابع معتبر. بعد از کلی تحقیق و آزمون و خطا،نتیجه اش شد مقاله ی برای گرفتن مدرک آیلتس از کجا شروع کنیم. اگه شما هم تو این مسیر هستین ، این نقشه‌ی راه کوچیک، شروع مسیر رو براتون راحت‌تر میکنه.

5/5 - (1 امتیاز)

آزمون

اشتراک گذاری در شبکه ای اجتماعی

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

icon
ارتباط با کارشناسان گاما [شعبه شیراز]
×
خانم مرزبان کارشناس آلمانی Whatsapp chat
تلفن شیراز (شعبه خلدبرین) Whatsapp chat
11 +