در فرهنگ ایرانی عطسه کردن چندان عمل شگون آمیزی تلقی نمی شود. باور عمومی بر آن است که وقتی عطسه می کنید باید کمی صبر کنید و سپس به هر فعالیتی که مشغول به آن بوده اید بپردازید. چرا که عطسه نشانگر آن است که عجله کردن به راهی ختم می شود که در آن رخداد خوبی در انتظار فرد نیست. وقتی کسی عطسه می کند به او می گوییم: “عافیت باشه”. جالب است که بدانید انگلیسی زبان ها نیز دقیقا معادلی برای این اصطلاح دارند. در باورهای خرافی آن ها نیز عطسه کردن شگون ندارد و به همین دلیل ورژن عافیت باشه به انگلیسی برای جلوگیری از عواقبت ناشگون احتمالی گفته می شود. در مطلب پیش رو قصد داریم که معادل عافیت باشه به انگلیسی را معرفی کنم و به اشاره این بپردازیم که ریشه آن به چه برمی گردد.
اگر میخواهید در شهر تهران زبان انگلیسی را یاد بگیرید باید در بهترین آموزشگاه زبان در تهران شروع به یادگیری زبان کنید در نظر داشته باشید برای شما بهترین آموزشگاه ها را معرفی کرده ایم.
برخی از دوستان در سایر شهر ها نیز به دنبال آموزشگاه های زبان معتبر هستید برای مثال یکی از دوستان از ما پرسیده بود که میشه یک آموزشگاه زبان در مشهد به من معرفی کنید، که ما سعی کردیم تمامی آموزشگاه زبان در مشهد را معرفی کنیم.

چرا عطسه کردن در فرهنگ انگلیسی زبان ها شگون ندارد؟
در گذشته های دور انگلیسی زبان ها بر این باور بودن که وقتی فرد عطسه می کند، روح او از بدنش به بیرون رانده می شود و این امر فرصتی به نیروهای شیطانی می دهد که روح او را به اسارت در آورند. بنابراین معادل عافیت باشه به انگلیسی به عنوان شیوه ای برای محافظت از روح فرد در مقابل نیروهای شیطانی به زبان آورده می شود.
امروزه مردم دیگر درگیر این نوع از باورهای خرافی قدیمی نیستند ولی همچنان گفتن عافیت باشه به انگلیسی یک نرم اجتماعی برای حفظ ادب است که گفتنش اگرچه اجباری نیست ولی قابل انتظار است.
معادل عافیت باشه به انگلیسی
برای گفتن عافیت باشه به انگلیسی از یکی از دو عبارت زیر استفاده می شود. هر دو کاملا صحیح هستند ولی جمله دوم که مخفف جمله اول است کاربرد بیشتری دارد.
God bless you
Bless you
در انگلیسی آمریکایی استفاده از این عبارت های رایج تر است ولی به طور کلی تمام انگلیسی زبان ها هنگام عطسه کردن فردی برای مبادی آداب بودن از آن ها استفاده می کنند. همان طور که گفته شد bless you که ورژن مخفف شذه God bless you می باشد، رواج بیشتری دارد.
گفتنی است که گاهی اوقات این عبارت کاربرد دیگری نیز دارد و آن هم ابراز قدردانی خود نسبت به کسی است که به شما کمک کرده است. بنابراین کاربرد آن صرفا محدود به واکنش به عطسه یک شخص نمی شود.
A: Let me carry the boxes for you. B: Oh, bless you, son.
ترجمه: “بذارید برای بردن جعبه ها بهتون کمک کنم.” “اوه. خدا بهت برکت بده پسرم.”
پس دو کاربرد bless you شامل موارد زیر است:
- واکنش نشان و گفتن عافیت باشه به کسی که عطسه کرده است.
- ابراز قدردانی نسبت به عمل مهربانانه ای که فردی نسبت به شما نشان داده است.
در جواب عافیت باشه به انگلیسی چه بگوییم؟
زمانی که عطسه می کنید فردی برای گفتن عافیت باشه به شما می گوید bless you یا god bless you، در جواب می توان از موارد زیر استفاده کرد تا ادب حفظ شود:
- thank you. (ممنون)
- thanks. (ممنون)
- You too. (خدا به تو هم برکت بده)
- Thanks, you too. (ممنون خدا به تو هم برکت بده)
- May god bless you too. (خدا به تو هم برکت بده)
البته گفتنی است که یک تشکر خشک و خالی از هر چیزی بهتر و رایج تر است. پس صرفا بگویید thanks یا thank you و پرونده عطسه تان را به بهترین شکل ممکن ببندید!
اگر سوالی دارید می توانید در قسمت نظرات با ما مطرح کنید.
سخن پایانی
در جواب عافیت باشه چی بگیم؟ معمولاً «ممنون» یا «تشکر» میگیم. عافیت باشه به انگلیسی بعد از عطسه میشه «Bless you» یا «God bless you». عطسه به انگلیسی میشه «Sneeze». عافیت باشه بعد حموم یعنی چه؟ یعنی آرزوی سلامتی و تازگی برای کسی که حمام کرده. معنی bless you چیه؟ دعای خیر برای محافظت و سلامتی فرد، که ریشه در باورهای قدیمی داره.
لینک های مفید
گفتنی است که مقاله ای که مطالعه کردید در ادامه سایر مقالات آموزش رایگان زبان انگلیسی سایت گاما فارس به نگارش درآمده است. در صورت تمایل می توانید دیگر مقاله های این بخش را نیز بررسی کنید. به خصوص مقاله این نیز بگذرد به انگلیسی که ساختاری مشابه به مقاله ای که مطالعه کردید دارد. این بخش از سایت گاما فارس به شکل روزانه با مقاله های جدید آپدیت می شود. بنابراین اگر به دنبال یادگیری تدریجی زبان انگلیسی هستید، می توانید به شکل مداوم به مطالب ما رجوع کنید.

4 پاسخ
عافیت باشه به انگلیسی را میشه توضیح بدهید و بگید چی میشه؟
عافیت باشه به انگلیسی: be well است و میتوانید از این کلمه استفاده کنید.
در جواب عافیت باشه به انگلیسی چی باید بگیم؟
شما میتوانید در جواب عافیت باشه به انگلیسی از Thank you استفاده کنید.