در این مقاله قصد داریم که با معرفی فرمول ساخت زمان گذشته کامل استمراری در انگلیسی و کاربردهای معنایی آن، به آموزش نحوه صحیح استفاده از این زمان بپردازیم. این مطلب در ادامه سری مقاله های آموزش رایگان زبان انگلیسی نوشته شده است.
فرمول ساخت زمان گذشته کامل استمراری در انگلیسی
ساخت زمان گذشته کامل استمراری در انگلیسی (past perfect continuous) تابع فرمول had been + verb-ing می باشد. فرمول ساخت آن برای تمام شخص ها یکسان است.
به فرمول های زیر دقت کنید:
- ➕️ فاعل -> had been -> فعل ing دار
- ➖️ فاعل -> hadn’t been -> فعل ing دار
- ❔️ (کلمه پرسشی) -> had -> فاعل -> been -> فعل ing دار
I had been binge-watching a show the night before so I felt very sleepy all day.
She hadn’t been living there even for year when she met Rose.
What had you been doing before she got there?

کاربردهای معنایی گذشته کامل استمراری در انگلیسی
زمان گذشته کامل استمراری در انگلیسی صرفا دارای سه کاربرد معنایی است:
- زمانی که بخواهیم بر این نکته تاکید داشته باشیم که فعالیت یا رخدادی در گذشته شروع شده و تا مقطع مشخص دیگری در گذشته همچنان در جریان بوده است.
I had been living in London for five years when my brother moved there.
ترجمه: وقتی که برادرم به لندن نقل مکان کرد من پنج سالی بود که اونجا زندگی می کردم. (فعالیت زندگی کردن در لندن حتی وقتی که برادر فدد به آنجا نقل مکان می کند همچنان در جریان بوده است.)
I had been watching the show from the very night it first aired on TV. I was halfway through it when I realized it was actually an adaption so I decided to read the book first and then get back to the show.
ترجمه: سریال رو دقیقا از همون شبی که پخشش توی تلویزیون شروع شد نگاه می کردم. تا وسط هاش رفته بودم که فهمیدم در حقیقت اقتباس یه کتابه. پس تصمیم گرفتم که اول کتاب رو بخونم و بعد دوباره به سریال برگردم. (بنابراین در اینجا گذشته کامل بر این تاکید دارد که وقتی فرد متوجه می شود که سریال اقتباسی از یک کتاب است همچنان تماشای آن را تمام نکرده است.)
- کاربرد دوم مختص زمانی است که فعالیتی از نقطه ای در گذشته شروع باشد و در مقطعی نیز پایان یافته باشد ولی بعد از آن همچنان اثراتی از آن قابل مشاهده بوده یا اینکه اثر مستقیمی بر روی افراد داشته است.
It had been raining all night so the ground was still wet.
ترجمه: تمام شب بارون باریده بود پس زمین همچنان خیس بود. (باران متوقف شده است ولی نشانه آن یعنی خیس بودن زمین وجود دارد.)
She‘d been working for long hours, so she looked defeated.
ترجمه: برای ساعت های طولانی کار کرده بود پس قیافه ش شکست خورده می زد. (کار تمام شده است ولی اثرات خستگی آن در چهره فرد هنوز مشخص می باشد.)
- برای تاکید بر اینکه فعالیتی در گذشته برای چه مدت در جریان بوده است نیز از گذشته کامل استمراری در انگلیسی استفاده می شود.
I’d been waiting there for half an hour when she finally arrived.
ترجمه: نیم ساعتی اونجا منتظر بودم تا بلاخره رسید.
He had been working in the marketing team for five years when he decided it was time to move on to another career.
ترجمه: پنج سالی توی تیم بازاریابی کار کرده بود که تصمیم گرفت که وقتشه که تغییر حرفه بده.
لینک های مفید
به شما پیشنهاد می کنیم که مقاله زمان گذشته کامل در انگلیسی را نیز که پیش از این در سایت به نگارش درآمده است مطالعه نمایید. خواندن آن به شما کمک می کند که بفهمید چه طور از دو زمان گذشته کامل و گذشته کامل استمراری به شکل صحیح و بدون اشتباه با یک دیگر استفاده کنید.
