سلام به شما زبانآموزان عزیز! امروز میخواهیم یک سفر هیجانانگیز به دل گرامر زبان فرانسه داشته باشیم و با یکی از زمانهای کاربردی و مهم آشنا شویم: زمان گذشته کامل یا همان “Plus-que-parfait”. این زمان به ما کمک میکند تا درباره اتفاقاتی صحبت کنیم که در گذشته، قبل از یک اتفاق گذشته دیگر رخ دادهاند. آمادهاید؟ پس بیایید شروع کنیم!
اگر در حال یادگیری زبان فرانسوی هستید و به دنبال یک محیط آموزشی مناسب میگردید، حتماً سری به بهترین آموزشگاه زبان در تهرن بزنید.
زمان گذشته کامل در زبان فرانسه چیست؟
زمان گذشته کامل در زبان فرانسه (Plus-que-parfait) یک زمان مرکب است که برای بیان عملی استفاده میشود که در گذشته، قبل از یک عمل دیگر در گذشته اتفاق افتاده است. به عبارت دیگر، وقتی یک اتفاق در گذشته رخ داده و شما میخواهید به اتفاقی اشاره کنید که حتی قبل از آن هم به پایان رسیده بود، از plus-que-parfait استفاده میکنید. این زمان معادل “ماضی بعید” در زبان فارسی است.
مثلاً وقتی میگوییم: “من قبلاً آن فیلم را دیده بودم،” یعنی دیدن فیلم قبل از یک زمان مشخص در گذشته (که حالا داریم دربارهاش صحبت میکنیم) اتفاق افتاده است.
ساختار زمان گذشته کامل (Plus-que-parfait)
برای ساخت زمان گذشته کامل، ما به دو بخش اصلی نیاز داریم:
- فعل کمکی (Auxiliary Verb): صرف شده در زمان گذشته ناتمام (Imparfait). این افعال کمکی همان
avoir(داشتن) وêtre(بودن) هستند. - اسم مفعول (Participe Passé): اسم مفعول فعل اصلی.
حالا بیایید ببینیم چطور این دو بخش را کنار هم قرار میدهیم.
صرف افعال کمکی avoir و être در زمان گذشته ناتمام (Imparfait)
قبل از هر چیز، باید صرف افعال avoir و être را در زمان گذشته ناتمام به خاطر بسپارید.
صرف فعل کمکی avoir در زمان Imparfait:
- Je avais
- Tu avais
- Il/Elle/On avait
- Nous avions
- Vous aviez
- Ils/Elles avaient
صرف فعل کمکی être در زمان Imparfait:
- Je étais
- Tu étais
- Il/Elle/On était
- Nous étions
- Vous étiez
- Ils/Elles étaient

چگونه اسم مفعول (Participe Passé) را بسازیم؟
ساخت اسم مفعول برای افعال منظم قاعده مشخصی دارد، اما افعال بیقاعده را باید حفظ کنید.
- افعال با پایان -er:
erرا حذف کرده وéاضافه میکنیم.- Parler (صحبت کردن) -> Parlé
- Manger (خوردن) -> Mangé
- افعال با پایان -ir:
irرا حذف کرده وiاضافه میکنیم.- Finir (تمام کردن) -> Fini
- Choisir (انتخاب کردن) -> Choisi
- افعال با پایان -re:
reرا حذف کرده وuاضافه میکنیم.- Vendre (فروختن) -> Vendu
- Attendre (منتظر ماندن) -> Attendu
چند اسم مفعول مهم و پرکاربرد بیقاعده:
| فعل | اسم مفعول |
|---|---|
| Avoir | Eu |
| Être | Été |
| Faire | Fait |
| Dire | Dit |
| Écrire | Écrit |
| Voir | Vu |
| Lire | Lu |
| Boire | Bu |
| Savoir | Su |
| Pouvoir | Pu |
| Vouloir | Voulu |
کاربرد افعال کمکی Avoir و Être در زمان گذشته کامل
انتخاب فعل کمکی avoir یا être برای ساخت زمان گذشته کامل دقیقاً مانند زمان گذشته ترکیبی (Passé Composé) است.

استفاده از avoir به عنوان فعل کمکی
اکثر افعال زبان فرانسه با avoir صرف میشوند.
فرمول: فاعل + avoir در Imparfait + اسم مفعول فعل اصلی
مثال:
- J’avais mangé avant qu’il arrive. (من قبل از اینکه او برسد، خورده بودم.)
- Tu avais vu ce film. (تو آن فیلم را دیده بودی.)
- Nous avions étudié beaucoup. (ما خیلی مطالعه کرده بودیم.)
استفاده از être به عنوان فعل کمکی
فعل être برای صرف موارد زیر استفاده میشود:
- افعال حرکتی و تغییر حالت: (معروف به افعال “خانه être” یا “DR & MRS VANDERTRAMP”) مثل:
- Devenir (شدن) -> Devenu
- Revenir (برگشتن) -> Revenu
- Monter (بالا رفتن) -> Monté
- Rentrer (وارد شدن/برگشتن) -> Rentré
- Sortir (بیرون رفتن) -> Sorti
- Venir (آمدن) -> Venu
- Aller (رفتن) -> Allé
- Naître (متولد شدن) -> Né
- Descendre (پایین آمدن) -> Descendu
- Entrer (وارد شدن) -> Entré
- Retourner (برگشتن) -> Retourné
- Tomber (افتادن) -> Tombé
- Rester (ماندن) -> Resté
- Arriver (رسیدن) -> Arrivé
- Mourir (مردن) -> Mort
- Partir (رفتن) -> Parti
- افعال انعکاسی (Verbes Pronominaux): افعالی که با ضمایر انعکاسی (me, te, se, nous, vous, se) همراه میشوند.
فرمول: فاعل + être در Imparfait + اسم مفعول فعل اصلی (به همراه توافق در جنسیت و عدد)
نکته مهم: وقتی از être به عنوان فعل کمکی استفاده میکنیم، اسم مفعول باید از نظر جنسیت و عدد با فاعل جمله مطابقت داشته باشد.
مثال:
- Elle était partie avant moi. (او قبل از من رفته بود.) (مونث مفرد، پس Partir میشود partie)
- Ils étaient venus tôt. (آنها زود آمده بودند.) (مذکر جمع، پس Venir میشود venus)
- Nous nous étions levés tôt. (ما زود بیدار شده بودیم.) (فعل انعکاسی با être و توافق)
کاربردهای زمان گذشته کامل (Plus-que-parfait)
زمان گذشته کامل در زبان فرانسه چندین کاربرد اصلی دارد که در اینجا به تفکیک بررسی میکنیم:
1. بیان عملی که قبل از یک عمل دیگر در گذشته رخ داده است.
این اصلیترین کاربرد plus-que-parfait است. معمولاً در جملاتی که دو اتفاق در گذشته رخ دادهاند، اتفاقی که زودتر تمام شده با plus-que-parfait و اتفاق بعدی با Passé Composé، Imparfait یا Passé Simple بیان میشود.
مثال:
- Quand je suis arrivé, tout le monde était parti. (وقتی رسیدم، همه رفته بودند.)
- رفتنِ همه (était parti) قبل از رسیدن من (suis arrivé) اتفاق افتاده.
- Il m’a dit qu’il avait déjà mangé. (او به من گفت که قبلاً غذا خورده بود.)
- غذا خوردن (avait déjà mangé) قبل از گفتن (a dit) اتفاق افتاده.
- Elle n’a pas pu me trouver car j’étais sortie. (او نتوانست مرا پیدا کند زیرا من بیرون رفته بودم.)
- بیرون رفتن (étais sortie) قبل از ناتوانی او در پیدا کردن من (n’a pas pu me trouver) رخ داده.
2. استفاده در جملات شرطی نوع سوم (Si clauses – Hypothetical Past)
در جملات شرطی نوع سوم، زمان گذشته کامل برای بیان شرطی استفاده میشود که انجام آن در گذشته غیرممکن بوده و در نتیجه، نتیجه آن نیز محقق نشده است (افسوس خوردن بر گذشته).
ساختار: Si + Faut + Plus-que-parfait, Conditionnel Passé
مثال:
- Si tu avais étudié, tu aurais réussi l’examen. (اگر درس خوانده بودی، امتحان را قبول میشدی.) (اما درس نخواندی و قبول نشدی.)
- Si j’avais su, je ne serais pas venu. (اگر میدانستم، نمیآمدم.) (اما نمیدانستم و آمدم.)
3. بیان پشیمانی یا تأسف در گذشته
زمان گذشته کامل میتواند برای بیان پشیمانی از کاری که انجام شده یا نشده، استفاده شود.
مثال:
- J’aurais dû rester à la maison. (کاش در خانه مانده بودم.) (در واقع، از ماندن در خانه پشیمانم.)
- Elle avait espéré être là, mais elle n’a pas pu. (او امیدوار بود آنجا باشد، اما نتوانست.)
تفاوت بین زمان گذشته کامل (Plus-que-parfait) و زمان گذشته ترکیبی (Passé Composé)
اینجا یکی از چالشهای اصلی برای زبانآموزان مبتدی است! اما نگران نباشید، من به شما کمک میکنم تا این تفاوت را به خوبی درک کنید.
| ویژگی | زمان گذشته ترکیبی (Passé Composé) | زمان گذشته کامل (Plus-que-parfait) |
|---|---|---|
| کاربرد اصلی | بیان عملی که در گذشته در یک لحظه خاص شروع و تمام شده است (Past Simple) | بیان عملی که در گذشته، قبل از یک اتفاق دیگر در گذشته، پایان یافته است |
| ساختار | فعل کمکی (avoir/être) در زمان حال + اسم مفعول | فعل کمکی (avoir/être) در زمان Imparfait + اسم مفعول |
| مثال | J’ai mangé. | J’avais mangé avant de partir. |
| موقعیت زمانی | عمل در گذشته شروع شده و تمام شده | عملی که حتی زودتر از یک عمل گذشته دیگر شروع شده و به پایان رسیده است |
مثال برای مقایسه:
- Passé Composé: Quand je suis arrivé, il a mangé. (وقتی رسیدم، او غذا خورد.) -> یعنی اول من رسیدم، بعد او غذا خورد. (اتفاقات به ترتیب زمانی)
- Plus-que-parfait: Quand je suis arrivé, il avait mangé. (وقتی رسیدم، او غذا خورده بود.) -> یعنی او قبل از رسیدن من غذا خورد و تمام شده بود. (یکی قبل از دیگری)
همانطور که میبینید، درک توالی زمانی اهمیت بسیار زیادی دارد.
اگر در شهر دیگری به دنبال بهترین آموزشگاه زبان هستید، بهترین آموزشگاه زبان در سنندج نیز میتواند گزینه خوبی برای شما باشد.
مثالهایی از زمان گذشته کامل در جملات
بیایید با چند مثال بیشتر برای درک بهتر گرامر زبان فرانسه در این زمان آشنا شویم:
- Quand nous sommes arrivés, le film avait déjà commencé. (وقتی ما رسیدیم، فیلم قبلاً شروع شده بود.)
- Je ne pouvais pas entrer car j’avais oublié mes clés. (نمیتوانستم وارد شوم چون کلیدهایم را فراموش کرده بودم.)
- Elle m’a dit qu’elle n’avait jamais vu un tel spectacle. (او به من گفت که قبلاً هرگز چنین نمایشی را ندیده بود.)
- Nous avions voyagé en France plusieurs fois avant cette visite. (ما قبل از این بازدید چندین بار به فرانسه سفر کرده بودیم.)
- Les enfants s’étaient couchés quand leurs parents sont rentrés. (بچهها وقتی والدینشان برگشتند، خوابیده بودند.)
- S’il avait neigé, nous aurions fait du ski. (اگر برف باریده بود، ما اسکی میرفتیم.)
تمرین برای یادگیری بهتر (exercices)
حالا وقت آن است که آموختههایتان را محک بزنید. افعال داخل پرانتز را به زمان گذشته کامل (Plus-que-parfait) صرف کنید.
- Quand j’ai appelé, tu (partir) déjà.
- Elle (finir) ses devoirs avant de regarder la télévision.
- Nous (ne pas entendre) la nouvelle avant hier.
- Ils (oublier) leurs passeports à la maison.
- Si j’ (savoir) ça, je (ne pas venir).
پاسخها:
- étais parti(e)
- avait fini
- n’avions pas entendu
- avaient oublié
- avais su / ne serais pas venu(e)
اگر همه را درست جواب دادید، تبریک میگویم! شما قدم بزرگی در یادگیری زمان گذشته کامل در زبان فرانسه برداشتهاید.
اشتباهات رایج در استفاده از Plus-que-parfait
همیشه در یادگیری یک زبان جدید، اشتباهاتی رایج وجود دارد که میتوان با آگاهی از آنها، از تکرارشان جلوگیری کرد.
- اشتباه در انتخاب فعل کمکی: فراموش کردن اینکه برخی افعال (DR & MRS VANDERTRAMP و افعال انعکاسی) با
êtreصرف میشوند.- غلط: J’avais allé.
- صحیح: J’étais allé(e).
- فراموش کردن توافق اسم مفعول با être: عدم تطابق جنسیت و عدد اسم مفعول با فاعل، زمانی که فعل کمکی
êtreاست.- غلط: Elles étaient venu.
- صحیح: Elles étaient venues.
- انتخاب زمان اشتباه: استفاده از plus-que-parfait به جای passé composé یا بالعکس، وقتی توالی زمانی اشتباه درک شده باشد.
- اشتباه: Quand j’avais mangé, il est arrivé. (یعنی خوردن من قبل از آمدن او تمام شده بود، اما جمله میخواهد بگوید وقتی من در حال خوردن بودم او رسید)
- صحیح (بسته به مفهوم): Quand je mangeais, il est arrivé. یا Quand j’ai mangé, il est arrivé.
با دقت به این نکات، میتوانید از این اشتباهات رایج دوری کنید.
زبان فرانسه مانند هر زبان دیگری نیازمند تمرین مداوم و توجه به جزئیات گرامری است. من امیدوارم که این توضیحات برای شما مفید بوده باشد و اکنون درک بهتری از زمان گذشته کامل داشته باشید. با ادامه تمرین و ممارست، میتوانید به راحتی از این زمان در مکالمات و نوشتههای خود استفاده کنید. همینطور میتوانید برای اطلاعات بیشتر در خصوص آموزش زبان فرانسه، از مقالات دیگر ما دیدن کنید.
پیشنهاد میکنم مقالهای درباره بهترین آموزشگاه زبان در یاسوج را مطالعه کنید تا با بهترین مراکز آموزشی این شهر آشنا شوید.
سوالات متداول (FAQ)
زمان گذشته کامل در زبان فرانسه چه زمانی استفاده میشود؟
زمان گذشته کامل در زبان فرانسه (Plus-que-parfait) برای بیان عملی استفاده میشود که در گذشته، قبل از یک عمل دیگر در گذشته به پایان رسیده است. به عبارت دیگر، وقتی میخواهیم به اتفاقی اشاره کنیم که “پیش از” یک اتفاق دیگر در گذشته رخ داده بود، از این زمان استفاده میکنیم. همچنین در جملات شرطی نوع سوم برای بیان شرطهای غیرواقعی در گذشته و گاهی برای ابراز پشیمانی نیز کاربرد دارد.
چگونه افعال avoir و être را در زمان گذشته کامل صرف کنیم؟
برای صرف افعال در زمان گذشته کامل در زبان فرانسه، ابتدا باید فعل کمکی (avoir یا être) را در زمان گذشته ناتمام (Imparfait) صرف کنید و سپس اسم مفعول (Participe Passé) فعل اصلی را به آن اضافه کنید.
- صرف avoir در Imparfait: j’avais, tu avais, il/elle/on avait, nous avions, vous aviez, ils/elles avaient.
- صرف être در Imparfait: j’étais, tu étais, il/elle/on était, nous étions, vous étiez, ils/elles étaient.
مثال:
- J’avais mangé (من خورده بودم – با avoir)
- Elle était partie (او رفته بود – با être)
چه تفاوتی بین زمان گذشته کامل و زمان گذشته ترکیبی وجود دارد؟
تفاوت اصلی بین زمان گذشته کامل (Plus-que-parfait) و زمان گذشته ترکیبی (Passé Composé) در توالی زمانی اعمال است:
- Passé Composé: برای بیان عملی استفاده میشود که در گذشته در یک لحظه مشخص شروع و تمام شده است (معادل ماضی مطلق در فارسی). این زمان برای “اتفاقات” اصلی و ترتیبی در گذشته به کار میرود.
- Plus-que-parfait: برای بیان عملی استفاده میشود که قبل از یک عمل دیگر در گذشته به پایان رسیده است. این زمان به گذشتهای دورتر از یک گذشته دیگر اشاره دارد.
مثال:
- Passé Composé: Quand je suis arrivé, il a mangé. (وقتی رسیدم، او غذا خورد.) – اتفاقات به ترتیب زمانی.
- Plus-que-parfait: Quand je suis arrivé, il avait mangé. (وقتی رسیدم، او غذا خورده بود.) – غذا خوردن قبل از رسیدن من انجام شده بود.
برای اطلاعات بیشتر در مورد گذشته کامل به فرانسوی به دیکشنری سر بزنین.
