چگونه در ارتباط با کشور ترکیه بتوانیم با مترجم ترکی استانبولی فعالیت خود را گسترش دهیم ؟
یکی از دغدغه های مهم در شرکت های بین المللی و ترکیه ای اینست که بتوانند درک صحیح از صحبت ها در جلسات داشته باشند و بتوانند به یک شراکت مطمئن و با اعتماد برسند.
قاعدتا یادگیری زبان ترکی استانبولی برای یک مدیر کاری زمانبر بوده و البته استفاده از هر مترجمی نیز نگرانی هایی ایجاد می کند.
بهره گیری از مترجم ترکی استانبولی مسلط و قابل اعتماد نقش مهمی را در گسترش فالیت شرکت ایفا خواهد نمود
چند نکته طلایی برای انتخاب مترجم ترکی استانبولی:
- مترجم باید از خصوصیات اخلاقی و طرز تفکر مردم ترکیه اطلاع کافی داشته باشد.
- از نکات فنی و مرتبط با کسب و کار شرکت ها آگاه باشد
- صبر و حوصله کافی در کار ترجمه به خرج دهد
و در صورتی که این شرایط وجود نداشته باشد قطعا نمی تواند صحبت ها را کامل و صحیح انتقال بدهد در نتیجه اعتماد دو طرف را نیز جلب نخواهد کرد و نهایتا حتی می تواند یک قرار کاری خیلی مهم را که برای یک شرکت هزینه های زیادی داشته را به سمت و سوی شکست پیش ببرد.
گرچه تجربه نیز بسیار مهم است ولی نیروی جوانی و دانش فنی و به روز بودن مترجم بسیار در کار ترجمه اهمیت دارد.
موسسه گاما با استفاده از مترجمانی که دارای اقامت کشور ترکیه بوده و سالها در ارتباط با مردم آن کشور از خلق و خوی آنها اگاه میباشند در کنار تسلط کامل بر این زبان و کارنامه ای بسیار روشن در طی سالیان گذشته توانسته به عنوان قدرتمند ترین شبکه مترجمان ترکی استانبولی در شیراز بوشهر کرمان یزد یاسوج اهواز و بندر عباس فعالیت نماید