تفاوت remember to do و remember doing در زبان انگلیسی

نویسنده مقاله :

آیا تفاوتی بین remember to do و remember doing وجود دارد؟ جواب کوتاه آن است که بله! زمانی که افعال هم با مصدر (to-infinitive) و هم اسم مصدر (gerund) دنبال می شوند، دو حالت وجود دارد:

  1. در هر دو شکل معنای فعل یکسان است و تفاوتی بین آن ها نیست‌.
  2. در هر حالت فعل معنای متفاوتی را انتقال می دهد.

remember در دسته دوم قرار می گیرد که وابسته به اینکه با to-infinitive دنبال شود یا gerund دارای ریزمعنای متفاوتی است.

در طول مطلب پیش رو به بررسی کاربرد این فعل در هر دو شکل می پردازیم:

کاربرد و معنی remember to do 

remember to do به دو فعالیت پشت سر هم اشاره می کند: ۱) فرد به یاد می آورد که باید کاری را انجام دهد. ۲) او فعالیت مورد نظر را به انجام می رساند.

تفاوت remember to do و remember doing

برای درک بهتر به مثال های زیر دقت کنید:

Remember to feed the cat before you leave for work.

ترجمه: یادت باشه که قبل از اینکه بری سرکار به گربه غذا بدی.

Before you go to bed, remember to set your alarm for tomorrow.

ترجمه: یادت باشه که قبل از اینکه بری بخوابی برای فردا آلارم بذاری.

I remembered to buy milk at the grocery store.

ترجمه: یادم افتاد که توی مغازه شیر بخرم.

Remember to turn off the lights before you leave the house.

ترجمه: یادت باشه که قبل از اینکه از خونه بری لامپ ها رو خاموش کنی.

Remember to print out the agenda for everyone before the meeting.

بیشتر بخوانید: کات کردن به انگلیسی (به هم زدن به انگلیسی) breake up

ترجمه: یادت باشه که جزئیات بحث رو قبل از جلسه برای همه پرینت کنی.

کاربرد و معنی remember doing 

remember doing به زمانی اشاره دارد که فرد کاری را که انجام داده است به یاد می آورد.

تفاوت remember to do و remember doing

برای درک بهتر به مثال های زیر دقت کنید:

I remember doing my homework late at night when I was in high school.

ترجمه: یادم میاد که وقتی توی دبیرستان بودم تکالفیم رو شب دیر وقت انجام می دادم.

She remembers doing her best to comfort her friend during a difficult time.

ترجمه: یادش میاد که توی یه دوران سخت تمام تلاششو کرد تا به دوستش امید بده.

He remembers doing volunteer work at the local soup kitchen last Christmas.

ترجمه: یادش میاد که کریسمس پارسال توی یه آشپزخونه پخت سوپ محلی کار داوطلبانه انجام داد.

They remember doing a road trip across the country with their friends last summer.

ترجمه: یادشون میاد که تابستون پارسال با دوستاشون توی نواحی روستایی یه سفر جاده ای داشتن.

سخن آخر 

مطلبی که مطالعه کردید در ادامه سایر مقالات آموزش رایگان زبان انگلیسی به نگارش در آمده است. مقاله ها جدیدی به شکل روزانه توسط نویسنده وبسایت برای این صفحه به نگارش در آمده و منتشر می شوند. این مقاله ها برای علاقه مندان به یادگیری زبان انگلیسی در هر سطحی مفید هستند. پس برای یادگیری نکته های روزانه صفحه آموزش زبان سایت گاما را به شکل مداوم چک کنید.

اگر سوالی دارید می توانید در قسمت نظرات با ما مطرح کنید.

0/5 (0 نظر)
اشتراک گذاری در شبکه ای اجتماعی
مطالب پیشنهادی
لیستی از مطالبی که شاید شما بپسندید
دیدگاه ها

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *